I got confused about 2nd case.

Edit: question resolved! Thank you very much! 😊

If a theatre is named "Tchaikovsky theater" it should be "Чайковский театр" right? But if the theatre is actually own by Tchaikovsky, then it would use 2nd case, is it "Чайковского театр" like an adj. ? or is it "Чайковскии театр" ? If own by multiple people all named Tchaikovsky it's Чайковских театр? A Tchaikovsky theatre own by multiple people named Anton, is "Чайковский театр Антонов"?

Like Russian theatre named "Русский театр", theatre own by a russian is "Русскии Русский театр" ? In plural is it "русских русский театр"?, multiple theatres with same name would be "русских русский театры" ?

Komsomol theatre "Комсомольский театр", Komsomol's theatre is (Комсомольскии / Комсомольского / Комсомола) театр, which one is correct ? If use "Комсомола" does it imply the organisation Komsomol and not the people from Komsomol owns it? Btw, can Komsomol be plural ? Комсомолы ? Komsomols' Komsomol theatre is (Комсомолых Комсомольская театр) ?

A pen own by Anton is "ручка Антона" which is quite understandable, if plural it's "ручка Антонов". Multiple pens own by many Antons is "ручки Антонов" If it's a brand will it be called "Антоная ручка" ? Does the name Anton become an adj. ?

Sorry for such long confusing questions, I tried to cover as much scenario and examples as possible.😅